华人移民到外洋英语情况生活,跟孩子在家应该说英语还是中国话?-火博体育网

栏目:茶油

更新时间:2021-06-01

浏览: 23903

华人移民到外洋英语情况生活,跟孩子在家应该说英语还是中国话?-火博体育网

产品简介

我就以澳大利亚打例如了,差别国家语言差别,但我以为基本做法是一样的。

产品介绍

本文摘要:我就以澳大利亚打例如了,差别国家语言差别,但我以为基本做法是一样的。

我就以澳大利亚打例如了,差别国家语言差别,但我以为基本做法是一样的。我们几年前来到澳洲生活,老大是海内出生的,来澳洲的时候已经是快上小学的年事了,入学之前基础不会英语,一句也不会,我们对这个也是很担忧的,咨询了学校和老师,他们一致的意见就是英语完全不用费心,学校和情况会教,在家里平时交流请“跟孩子说你最特长的语言”,在家要保持说母语!什么是最特长的语言,固然是母语了,就是该说什么说什么,不要刻意说英语,在海内的时候用什么语言交流,来到澳洲还是一样,无需改变。跟孩子在家保持说母语的原因有两个主要方面:一、因为如果家长是成年以后才出国生活,那家长自己说的就不是母语为基础的英语,大人固有的不尺度的语音语调表达语法都反而可能误导孩子。

火博体育网

火博体育网

火博体育网

火博体育网

火博体育网

二、多语言对孩子掌握语言是有利的,这是人类学习语言的一个特点,就是如果很好的讲母语,而语言是共通的,所以保持母语更有利于学习第二门语言。这个看法险些是所有澳洲教育、育儿人士的统一看法,经由我的观察咨询,澳洲社区早教机构也都是这样说的,在家请保持母语,对华人来说,就是继续正常说中国话交流即可,就连念英文绘本,也建议用母语就是中国话来给孩子解读,固然这一点就看每个家长的习惯了,也不是非要如此。再拿我家的实际履历来证明,我家老大不到5岁上澳洲小学,一句英语不会,一个月之后在全英语情况的学校已经基本完全适应,现在英语和中国话自由转换,说的都很好。

火博体育网

火博体育网

火博体育网

我家老二老三都是澳洲出生的,我们在家从来都是该怎么说话就怎么说话,用正常的中国话交流,现在老二老三也都在学校和幼儿园没有任何语言障碍,英语和中国话都是顺利的配合进步。有时候我在街上遇到一听就知道是华人家长的,跟自己孩子特别费劲的英语交流,实在想不出来了才用中文说,我小我私家是以为完全完全没须要,除非你希望孩子学到你那蹩脚的中式英语和可能错误的语法表达,英语情况下,我们在外面交流肯定都要努力说英语,那么回家和家人说话就轻松一些吧。所以总结一下以上我说的内容,华人移民到外洋英语情况生活,在家里跟孩子交流,除了有时候自然而然的一些英语互动,平时请保持母语,咱们用中国话正常说就好了,一个词形容就是顺其自然。

火博体育网


本文关键词:火博体育网

本文来源:火博体育网-www.palymc.com